[POP.025] Silent Snowfall│겨울 별자리

“Silent Snowfall”는 차분하고 서정적인 분위기를 가진 팝송으로, 겨울의 고요함과 그리움을 아름답게 표현한 곡입니다


팝송 노래 가사와 함께 영어/한국어 공부를 할 수 있도록 했습니다. 🎶 아름다운 서정시 같은 노래 가사와 힐링 음악을 통해 여러분의 힐링 라이프에 조금이라도 도움이 되었으면 합니다. 🌿😊 이번 뮤직비디오는 한 여름에 만나는 눈 내리는 겨울로 영상미가 돋보입니다.❄️

I’ve created a way for you to study English and Korean together with pop song lyrics. 🎶 I hope the beautiful, poetic lyrics and healing music can help enhance your healing life even a little. 🌿😊 This music video stands out with its beautiful visuals of a snowy winter in the midst of summer. ❄️🌞

Lyrics (En/Kr)

[Verse 1]

Gazing at the night, the sky’s a veil of grey
밤을 바라보며, 하늘은 회색 베일을 두르고 있어요
Whispering your name as I stand alone
혼자 서서 당신의 이름을 속삭여요
Memories’ eyes, a gleam now pale
기억의 눈빛, 이제는 희미한 빛
Settle softly in my heart, like snowfall known
잘 알려진 눈처럼 내 마음에 부드럽게 내려앉아요

[Pre-Chorus]

Wandering streets that wear my sighs
내 한숨을 품은 거리를 헤매며
Visions of our shared dreams flicker fast
우리가 함께 나눈 꿈의 환영이 빠르게 스쳐가요
Beneath the stark, frozen skies
냉혹하고 얼어붙은 하늘 아래
Echoing words, the ones you last cast
당신이 마지막으로 남긴 말들이 메아리쳐요

[Chorus]

Gently, like the quiet snow’s descent
조용한 눈의 내림처럼 부드럽게
Your whispers circle, close and near
당신의 속삭임이 가까이에서 맴돌아요
Amidst winter’s mournful firmament
슬픔 가득한 겨울 하늘 속에서
I sketch your essence, oh so clear
당신의 본질을 그려요, 아주 선명하게

[Verse 2]

On cold winds, my breath scatters thin
차가운 바람 속에 내 숨결이 희미하게 흩어져요
A soft lament for lost days, faintly heard
잃어버린 날들에 대한 부드러운 애도가 희미하게 들려요
Those buried promises within
그 속에 묻힌 약속들
Now unearthed in each forgotten word
이제 잊혀진 단어마다 드러나네요

[Pre-Chorus]

Written on snow, our moments still
눈 위에 쓰여진 우리의 순간들
Silence envelops, time pauses its flight
침묵이 감싸고, 시간이 멈춰요
In the chill, the night whispers a chill
차가운 밤에, 차가운 속삭임이 들려와요
Once again, your name cuts through the night
다시 한 번, 당신의 이름이 밤을 가르네요

[Chorus]

Gently, like the quiet snow’s descent
조용한 눈의 내림처럼 부드럽게
Your whispers circle, close and near
당신의 속삭임이 가까이에서 맴돌아요
Amidst winter’s mournful firmament
슬픔 가득한 겨울 하늘 속에서
I sketch your essence, oh so clear
당신의 본질을 그려요, 아주 선명하게

[Verse 3]

Among stars that once watched us live
한때 우리를 지켜보던 별들 사이에서
Standing in your breath’s vanished trace
사라진 당신의 숨결 자리에 서서
Your visage, drawn by hands tentative
조심스러운 손길로 그린 당신의 얼굴
Now blurred by tears, that time can’t erase
이제는 시간도 지울 수 없는 눈물로 흐려져요

[Verse 4]

As night deepens, eager to consume
밤이 깊어지며, 삼키려 하듯이
Time halts, in this illusion I dwell
시간이 멈추고, 이 환상 속에 머물러요
Your fragrance fills the gathering gloom
당신의 향기가 어둠 속에 가득 차고
Enfolding me, where shadows swell
그림자가 부푸는 곳에 나를 감싸요

[Bridge]

Stars fall on a night soaked with yearns
그리움에 젖은 밤에 별들이 떨어지고
Following shadows where memories tread
기억이 밟은 그림자를 따라가요
On pathways where the past still turns
과거가 여전히 돌아가는 길에서
Seems I might meet you, just ahead
당신을 만날 것 같아요, 바로 앞에서

[Chorus]

Gently, like the quiet snow’s descent
조용한 눈의 내림처럼 부드럽게
Your whispers circle, close and near
당신의 속삭임이 가까이에서 맴돌아요
Amidst winter’s mournful firmament
슬픔 가득한 겨울 하늘 속에서
I sketch your essence, oh so clear
당신의 본질을 그려요, 아주 선명하게

[Outro]

Beneath the stars that stitch the night’s weave
밤의 직조를 꿰매는 별들 아래서
Wishing our moments eternal, ever bright
우리의 순간이 영원히 밝기를 기원해요
In the stillness of winter, where you breathe
당신이 숨쉬는 겨울의 고요 속에서
I wait, and paint your light
나는 기다리며, 당신의 빛을 그려요


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *